翻訳トライアル挑戦中(2018/03/19)

春の雨がしとしと降っています。

翻訳トライアルにかかりきりで更新が途絶えてしまいました。

残りの翻訳トライアル1件を明日には提出するので、また応募勉強に集中したいと思います。”魔の”春休みに入るので、時間配分をしっかりしていきたいと思います。

翻訳講座を始めて6カ月で翻訳トライアルに応募しましたが、あの頃は緊張感と不安感でいっぱいでした。

これまでに8件のトライアルと向き合ってきましたが、経験値が上がるにつれて、少しの自信が芽生え、「プロになるまでのステップ」を上っているという感覚を感じ始めました。

勉強の初期段階だと翻訳トライアルを受験するのを躊躇してしまう方もいらっしゃると思いますが、「失敗するための」チャレンジをしてみると、怖さや不安が薄まり(ゼロにはなりませんが)、うっすらと目の前にこの先の道が見えてくる感覚があります。

それまでは、霧の中をさまよっているイメージでした。自分の気持ちも「大丈夫かな~」ってブレていたのだと思います。

初めて、行動したことへの明確な結果が、合否判定という形で見えるわけです。

「失敗から学ぶ」を経験すること。

私もまだまだこれからです。

 

トライアル応募 19件
連絡待ち 10件
トライアルが送られてきた件数 8件(提出済み7件、取り組み中1件)
トライアル課題の連絡待ち 1件(4月の予定)
トライアル結果待ち 2件
合格(登録)件数 2件
不合格件数 3件(内、書類選考で不合格1件)

翻訳トライアル合格しました!(2018/3/2)

翻訳トライアル合格しました!これで2社目です。

といっても実ジョブをもらえたわけではないので、まだまだ継続あるのみ!

ただ、合格をいただいて、また前に進む弾みがつきました。

早速、登録用の書類にサインし、提出完了!

さらに、2社から翻訳者トライアルのオファーの連絡が続けてきたので、かなり焦って進め始めています。

1社は期限hs

期限を設けていないとのことなので、少し提出が遅くなる旨を連絡しました。

確定申告しなくちゃいけないし、子供の卒園式があるし、春休み始まるし、ということで、3月は怒涛のように過ぎ去っていく予感がします。

 

  • トライアル応募 18件
  • 連絡待ち 10件
  • トライアルが送られてきた件数 7件(提出済み4件、取り組み中3件)
  • トライアル課題の連絡待ち 1件
  • トライアル結果待ち 0件
  • 合格(登録)件数 2件
  • 不合格件数 3件(内、書類選考で不合格1件)